Terminos de Uso
Fecha efectiva: 2 de mayo de 2024
TouchPay Holdings, LLC d/b/a GTL Financial Services, una subsidiaria de Global Tel*Link Corporation, d/b/a ViaPath Technologies (“ViaPath”), es el propietario y operador de los sitios web www.viapath.com, www.touchpayonline.com, www.connectnetwork.com, www.gettingout.com y www.tpgovtpay.com (el “Sitio” o los “Sitios”). Estos Términos de uso se aplican a cualquier usuario que acepte estos Términos como se establece en la Sección 1 y la Sección 2 a continuación (“usted”), independientemente de su estado de encarcelamiento o detenido, incluidos, entre otros, usuarios individuales no encarcelados, como un amigo o familiar de una persona encarcelada o el abogado de una persona encarcelada. Estos Términos de uso se aplican cuando usted accede, visita o utiliza los Sitios o cualquiera de los productos o servicios proporcionados por ViaPath, o una de sus subsidiarias o afiliadas (individualmente “Afiliadas” y “colectivamente Afiliadas”), incluida TouchPay Holdings, LLC. /b/a GTL Financial Services, GTL Enhanced Services, LLC d/b/a ViaPath Technologies (“ViaPath”), DSI-ITI, Inc., Innertainment Delivery Systems, LLC d/b/a ViaPath Technologies (“ViaPath”), Telmate, LLC d/b/a ViaPath Technologies (“ViaPath”), Public Communications Services, Inc. d/b/a ViaPath Technologies (“ViaPath”), Renovo Software, Inc. d/b/a ViaPath Technologies (“ViaPath”) y Value-Added Communications, Inc. d/b/a ViaPath Technologies (“ViaPath”). Los Sitios y todas las aplicaciones móviles, productos y servicios proporcionados por ViaPath o cualquier Afiliado se denominarán en estos Términos de uso el “Servicio” o los “Servicios”. A los efectos de estos Términos de uso, “Compañía”, “nosotros”, “nos” o “nuestro”, significa ViaPath y cualquier Afiliado donde el Afiliado o sus productos o servicios estén implicados.
Aviso sobre las transacciones de transmisió n de dinero: Todas las transacciones de transmisión de dinero son proporcionadas únicamente por TouchPay Holdings, LLC d/b/a GTL Financial Services (“TouchPay”) NMLS n.º 967396, una subsidiaria de ViaPath. Los servicios de transmisión de dinero pueden incluir, entre otros, pagos de manutención infantil, pagos gubernamentales y pagos correccionales. Los servicios disponibles a través de TouchPay pueden tener sus propios términos y condiciones que se aplican a su pago o uso de ese servicio en particular. Estos Términos de uso no alteran de ninguna manera los términos o condiciones de cualquiera de esos otros términos y condiciones o acuerdos escritos o en línea que pueda tener o tendrá con TouchPay. En la medida en que exista algún conflicto entre estos Términos de uso y cualquier término y condición o acuerdo relacionado con los servicios TouchPay que haya utilizado, regirán esos otros términos y condiciones o acuerdos.
Aviso sobre la resolució n de disputas y el arbitraje obligatorio: Estos Términos de uso contienen disposiciones que rigen la resolución de todos y cada uno de los reclamos entre usted y ViaPath (consulte la Sección 22 a continuación), incluido un acuerdo y la obligación de arbitrar disputas, que, sujeto a excepciones limitadas, le exigirán que presente los reclamos que tenga contra nosotros a un arbitraje vinculante, a menos que opte por no participar de acuerdo con la Sección 22(d). A menos que opte por no participar en el arbitraje vinculante: (1) solo se le permitirá presentar reclamaciones contra nosotros de forma individual, no como parte de ninguna acción o procedimiento colectivo o representativo, y (2) solo se le permitirá solicitar reparación (incluidas medidas monetarias, medidas cautelares y declarativas) de forma individual.
- Aceptació n de estos té rminos de uso por parte de los usuarios del sitio. Al utilizar el Servicio o al hacer clic en “aceptar” cuando se registra a través del Sitio, acepta estar legalmente obligado por estos Términos de uso.
- Aceptació n de estos té rminos de uso por parte de otros usuarios del servicio. Si crea una cuenta para utilizar el Servicio de otra manera que no sea a través del Sitio, y si no está de acuerdo o no acepta los términos de estos Términos de uso, tendrá treinta (30) días a partir de la fecha en que cree la cuenta para cancelarla. Si decide que desea cancelar la cuenta dentro de este período de treinta (30) días, comuníquese con nuestro equipo de Servicio al Cliente mediante la información proporcionada a través del enlace “Contáctenos” en el Sitio. Si cancela la cuenta, le haremos un reembolso por los gastos que no haya utilizado en relación con el Servicio.
- Elegibilidad. El Servicio está destinado a personas que tengan al menos dieciocho (18) años. Si no tiene al menos dieciocho (18) años, no acceda, visite ni utilice el Servicio.
- Derechos de privacidad. En relación con su uso de los Servicios, revise nuestra declaración de privacidad (“Declaración de Privacidad“) para comprender cómo utilizamos la información que recopilamos de usted cuando accede, visita o utiliza el Servicio. La Declaración de Privacidad es parte y se rige por estos Términos de Uso y al aceptar los Términos de Uso, usted acepta estar legalmente obligado por los términos de la Declaración de Privacidad y acepta que podemos utilizar la información recopilada de usted de acuerdo con la Declaración de Privacidad.
- Registro. Como condición para utilizar ciertas funciones del Servicio, probablemente tenga que registrarse a través del Sitio, seleccionar una contraseña y un ID de usuario. Es posible que deba proporcionar información personal o financiera. Usted declara, garantiza y acepta expresamente que cualquier información que proporcione a ViaPath será precisa, correcta y completa. Si proporciona cualquier información que sea falsa, inexacta, desactualizada o incompleta, o que ViaPath tenga motivos razonables para sospechar que es falsa, ViaPath puede, sin previo aviso, suspender o cancelar su acceso y uso de los Servicios, negarse a proporcionarle todos y cada uno de los usos actuales o futuros de los Servicios, e informar el incidente a las autoridades. Si corresponde, es posible que se le solicite que proporcione información válida de la tarjeta de crédito. Al proporcionar la información de su tarjeta de crédito, usted autoriza a ViaPath a cargar en dicha tarjeta de crédito sus obligaciones financieras relacionadas con su acceso y uso de los Servicios. No puede: (1) seleccionar o utilizar como identificación de usuario un nombre de otra persona con la intención de hacerse pasar por esa persona; (2) utilizar como identificación de usuario un nombre sujeto a cualquier derecho de una persona distinta a usted sin la autorización adecuada; o (3) utilizar como identificación de usuario un nombre que sea ofensivo, vulgar u obsceno. Nos reservamos el derecho a rechazar el registro o cancelar una identificación de usuario, a nuestro exclusivo criterio. Usted será responsable de mantener la confidencialidad de su ID de usuario y contraseña. Usted es responsable de notificarnos inmediatamente si su ID de usuario o contraseña se ven comprometidos. A menos que se nos notifique, tenemos derecho a suponer que cualquier instrucción emitida desde su ID de usuario es válida. ViaPath se reserva el derecho a rechazar el registro o cancelar una cuenta de usuario por cualquier motivo.
- Verificació n de identidad. Como condición para utilizar ciertas funciones del Servicio, es posible que se le solicite que proporcione una copia de un documento de identificación emitido por el Gobierno con su fotografía, como una licencia de conducir o un pasaporte, con el fin de verificar su identidad. Al proporcionar dicha documentación, usted acepta que se pueda proporcionar una imagen de esta identificación a las autoridades policiales o al personal penitenciario.
- Actividades prohibidas. No puede acceder, visitar ni utilizar el Servicio para ningún otro propósito que no sea el propósito para el cual lo ponemos a su disposición, de acuerdo con todos los requisitos legales aplicables, incluidas todas las leyes, reglas y regulaciones federales, estatales y locales (incluidas las políticas de establecimientos correccionales) y estos Términos de uso. Podemos prohibir ciertas actividades relacionadas con el Servicio a nuestra discreción. No puede facilitar ni permitir que nadie más facilite o realice, directa o indirectamente, las siguientes actividades prohibidas que incluyen, entre otras:
- Actividad delictiva o ilícita, incluida la pornografía infantil, el fraude, el tráfico de material obsceno (incluidos, entre otros, sustancias controladas o seres humanos), tráfico de drogas, apuestas, acoso, acecho, spam, infracción de derechos de autor, infracción de patentes o robo de secretos comerciales.
- Uso de los Servicios en relación con la pornografía.
- Participar en desnudez, malas palabras, gestos corporales sugerentes, terminología o cualquier otra actividad considerada inapropiada a exclusivo criterio de ViaPath o de un centro correccional.
- Publicidad o solicitud de cualquier usuario para comprar o vender cualquier producto o servicio.
- Transmitir cartas en cadena o correo electrónico no deseado a otros usuarios.
- Usar cualquier información obtenida del Servicio para contactar, anunciar, solicitar o vender cualquier producto o servicio a cualquier usuario sin su consentimiento explícito previo.
- Participar en cualquier uso automatizado del Servicio, como el uso de scripts, rastreadores web, bots, robots o raspadores, o equivalentes manuales, para enviar comentarios o mensajes para cualquier otro propósito.
- Interferir, interrumpir o crear una carga indebida en el Servicio o las redes o servicios conectados al Servicio.
- Intentar hacerse pasar por, o hacerse pasar por cualquier persona, otro usuario o entidad, o tergiversarse.
- Usar la identificación o cuenta de otra persona encarcelada.
- Usar la identificación de usuario o la cuenta de otro usuario sin el consentimiento y permiso explícito (solo para usuarios de Amigos y Familiares).
- Usar cualquier información obtenida del Servicio para acosar, abusar o dañar a otra persona.
- Aceptar pago o cualquier cosa de valor de cualquier persona o entidad de terceros a cambio de su realización de cualquier actividad comercial en o a través del Servicio en nombre de esa persona o entidad de terceros.
- Usar el Servicio de manera inconsistente con todas y cada una de las leyes, reglas y regulaciones aplicables (incluidas las políticas de las instalaciones correccionales).
- Descompilar, desensamblar, modificar, traducir, adaptar, realizar ingeniería inversa o crear derivados basados en el Servicio o cualquier parte del mismo.
- Dañar, destruir, perder o robar intencionalmente, imprudentemente, negligente o intencionalmente dispositivos tipo tableta. A las personas encarceladas que participen en dichas actividades prohibidas se les pueden imponer cargos por el costo de reemplazo del dispositivo tableta dañado, destruido, perdido o robado y pueden estar sujetos a restricciones adicionales de uso.
- Administració n del servicio. Usted reconoce que nos reservamos el derecho, pero no tenemos la obligación, de (1) tomar las medidas apropiadas contra cualquier persona que, a nuestra entera determinación, infrinja estos Términos de uso o que sospechemos que esté utilizando el Servicio para infringir la ley, las reglas o las políticas de conducta de cualquiera de nuestros clientes, incluidos, entre otros, denunciarlo a las autoridades policiales, (2) a nuestro exclusivo criterio y sin limitación, de rechazar, restringir el acceso o la disponibilidad, o deshabilitar todo o una parte del Servicio y (3) administrar el Servicio de una manera diseñada para proteger los derechos y la propiedad de la Compañía, nuestros clientes y usuarios del Servicio y para facilitar el funcionamiento adecuado del Servicio.
- Seguimiento de las comunicaciones, incluidas las llamadas y videovisitas realizadas y mensajes electró nicos enviados a travé s del servicio. Usted reconoce y acepta que nosotros, las agencias de aplicación de la ley y los centros penitenciarios (incluido el centro penitenciario donde está encarcelado una persona) podemos monitorear, grabar y almacenar llamadas y visitas por video, y leer mensajes electrónicos (incluidos los correos electrónicos) y ver fotografías y videos enviados mediante el Servicio, de acuerdo con las políticas vigentes en el centro correccional donde una persona está encarcelada. También podemos obtener la ubicación del teléfono que está utilizando cuando utiliza el Servicio para ayudar a garantizar prácticas de facturación precisas y podemos obtener su dirección IP o ubicación geográfica utilizando los servicios de ubicación, funciones de GPS o wifi en el dispositivo móvil en el que ejecuta los Servicios y proporcionan esta ubicación al centro penitenciario desde el que recibió la llamada. Al aceptar estos Términos de uso, usted nos autoriza a nosotros y al centro correccional correspondiente a monitorear, registrar y almacenar todas las comunicaciones realizadas utilizando los Servicios, incluido, entre otros, monitorear, grabar y almacenar llamadas y visitas por video que realice a través del Servicio y lectura de mensajes electrónicos (incluidos correos electrónicos) y visualización de fotografías y videos que envíe a través del Servicio de acuerdo con las políticas vigentes en el centro correccional correspondiente.
- Uso del servicio. El Servicio y su contenido y las marcas comerciales, marcas de servicio y logotipos contenidos en el Servicio son propiedad intelectual de la Compañía o sus licenciantes y constituyen derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual de la Compañía o sus licenciantes según las leyes y convenciones internacionales de los EE. UU. y del extranjero. El Servicio y su contenido se proporcionan únicamente para su uso informativo, personal y no comercial y no pueden usarse, copiarse, reproducirse, distribuirse, transmitirse, exhibirse, venderse, licenciarse ni explotarse de otro modo para ningún otro propósito sin el consentimiento expreso por escrito de la Compañía. Usted acepta no participar en el uso, copia o distribución del Servicio o de cualquiera de sus contenidos para ningún propósito comercial. Usted acepta no eludir, deshabilitar ni interferir de otro modo con las funciones relacionadas con la seguridad del Servicio. Podemos, pero no estamos obligados a hacerlo, proporcionar periódicamente actualizaciones del Servicio para resolver errores o agregar características y funcionalidades. Usted no adquiere ningún derecho de propiedad sobre el Servicio ni sobre ningún contenido en el Servicio. Todos los derechos no otorgados expresamente en estos Términos de uso están reservados por la Compañía. Usted es el único responsable de sus interacciones con otros usuarios del Servicio.
- Terminació n del uso del servicio. Podemos suspender o cancelar su uso del Servicio si infringe estos Términos de uso o a nuestra discreción. También podemos imponer límites o restringir su acceso a partes o la totalidad del Servicio sin previo aviso ni responsabilidad.
- Cargos del servicio. Se aplicarán tarifas al uso de ciertas funciones del Servicio, incluidas las llamadas realizadas a través del Servicio. Las tarifas y cargos pueden variar según, entre otras cosas, el centro correccional donde una persona está encarcelada. Nos reservamos el derecho a cambiar las tarifas cobradas periódicamente, a nuestra discreción.
- Cuentas advancepay y cuentas de amigos y familiares polí tica de inactividad y reembolso.
- Las cuentas AdvancePay y las cuentas de amigos y familiares quedarán inactivas después de 180 días sin uso o sin actividad.
- Reembolsos: los reembolsos están disponibles previa solicitud mientras una cuenta esté en estado activo únicamente. Las solicitudes se pueden realizar en línea o por teléfono al Centro de atención al cliente de ViaPath.
- Para cuentas AdvancePay y cuentas de amigos y familiares utilizadas para llamadas desde/hacia personas encarceladas en una prisión estatal de California o en un centro de detención o colocación residencial para jóvenes operado por el Departamento de Correcciones y Rehabilitación, a partir del 1 de enero de 2023, y conforme a Keep Families Connected Act, todas las llamadas realizadas por personas encarceladas a amigos y familiares serán sin costo para la persona encarcelada y su amigo o familiar. Importante: Esta disposición no se aplica a las instalaciones del Departamento de Inmigración y Control de Aduanas del Departamento de Seguridad Nacional ni a las personas detenidas en estas instalaciones.
- Según Minnesota Stat. §241.252 sec. 11 (2022), las restricciones contenidas en estos Términos de uso no se aplican a las cuentas AdvancePay ni a las cuentas de amigos y familiares en Minnesota. Para obtener más información, consulte el Arancel Revisado n.º 2 de Minnesota, https://www.cards.commerce.state.mn.us/security/search.do?documentId={703CA088-0000-CB16-B20B-23024E706B5A}, que establece que “Llamadas provenientes de instituciones correccionales administradas por el Departamento Correccional de Minnesota; a partir del 1 de julio de 2023, no hay ningún cargo para la persona que inicia la comunicación ni para la persona que la recibe”.
- En todos los casos en los que la ley, regulación o tarifa aplicable pueda limitar la capacidad de un proveedor de reembolsar dinero después de un período prescrito de inactividad, la política de ViaPath se limitará al cumplimiento de la ley, regulación o tarifa aplicable, incluidos, entre otros, los estados de Alabama e Iowa.
- Enví os. Si nos envía opiniones, sugerencias, comentarios, imágenes, documentos o propuestas mediante el Servicio, o mediante cualquier otra comunicación con nosotros, reconoce y acepta que: (1) los envíos que proporcione no contendrán información confidencial o de propiedad exclusiva; (2) no tenemos ninguna obligación de confidencialidad, expresa o implícita, con respecto a los envíos que usted proporciona; (3) tendremos derecho a usar o divulgar (o elegir no usar ni divulgar) los envíos que proporcione para cualquier propósito, de cualquier manera, en cualquier medio en todo el mundo; (4) los envíos que proporcione pasarán automáticamente a ser propiedad de la Compañía sin ningún obligación de la Compañía hacia usted; (5) no tiene derecho a ninguna compensación o reembolso de ningún tipo por parte del Compañía en relación con sus envíos en ninguna circunstancia.
- Enlaces a aplicaciones de terceros y otros sitios web. El Servicio puede contener enlaces a aplicaciones y sitios web, recursos o datos de terceros (“apps”). Usted reconoce y acepta que la Compañía no se hace responsable de lo siguiente: (1) la disponibilidad o precisión de estas aplicaciones y sitios web, recursos o datos de terceros; o (2) el contenido, los productos o los servicios disponibles en estas aplicaciones y sitios web de terceros, recursos o datos. También reconoce que es el único responsable y asume todos los riesgos que surjan del uso de cualquiera de estas aplicaciones y sitios web de terceros, recursos y datos. Los enlaces a aplicaciones y sitios web de terceros en el Servicio no pretenden ser respaldos o referencias por parte de la Compañía de ningún producto, servicio o información contenida en las aplicaciones y sitios web correspondientes. Estos Términos de uso no se aplican a aplicaciones y sitios web de terceros, incluido el contenido y su actividad en esas aplicaciones y sitios web. Debe revisar los términos de servicio, las políticas de privacidad y todos los demás documentos de aplicaciones y sitios web de terceros para informarse sobre las regulaciones, políticas y prácticas de las aplicaciones y sitios web de terceros.
- Renuncia de garantías. en la medida máxima permitida por la ley aplicable, la información contenida y proporcionada a través del servicio, incluidos texto, gráficos, enlaces u otros elementos, se proporciona “tal cual”. ni lacompañía ni sus proveedores garantizan la exactitud, adecuación, integridad o actualidad de la información, materiales, productos y servicios a los que se accede en o a través del servicio y la compañía niega expresamente la responsabilidad por errores u omisiones en la información o los materiales a los que se accede a través de o el servicio. ninguna garantía de ningún tipo, ya sea implícita o expresa, incluida pero no limitada a las garantías de no infracción, título, comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular y libre de virus informático, se otorga junto con cualquier información, materiales o servicios prestados a través del servicio.
- Limitación de responsabilidad. En la medida máxima permitida por la ley aplicable, en ningún caso viapath, sus empleados, funcionarios, representantes, agentes o proveedores terceros serán responsables de ningún daño, pérdida o responsabilidad, incluidos, sin limitación, daños, pérdidas o gastos de cualquier tipo, directos o indirectos, punitivos, incidentales, especiales, consecuenciales u otros, incluidos, entre otros, cualquier pérdida de ganancias, datos, ahorros o pérdida de uso, ya sea basado en sobre incumplimiento de contrato, incumplimiento de garantía, agravio o cualquier otra teorí a legal, que surja de o de alguna manera relacionada con (i) el uso o imposibilidad de utilizar el sitio o los servicios; (ii) la confianza en el uso o incapacidad de utilizar la información, materiales, contenido, productos, software o servicios proporcionados a través del sitio y los servicios; (iii) el acceso no autorizado o alteración de sus transmisiones o datos; (iv) declaraciones o conducta de cualquier tercero en nuestro sitio o servicios; (v) el retraso o incumplimiento en el desempeñ o resultante de un caso fortuito, desastres naturales, fallas de comunicaciones, acciones gubernamentales, guerras, huelgas, disputas laborales, disturbios, escasez de mano de obra o materiales, vandalismo, terrorismo, incumplimiento de terceros o cualquier razón fuera de su control razonable; (vi) en relación con cualquier falla de rendimiento, error, omisión, interrupción, defecto, demora o degradación en la operación o transmisión, virus informático o falla de lí nea o sistema, incluso si la compañía o sus terceros proveedores son informados de la posibilidad de tales daños, pé rdidas o gastos. su único recurso en caso de insatisfacción con el sitio o los servicios es dejar de utilizar el sitio o esos servicios.
- Aviso a los usuarios de nueva jersey. Sin perjuicio de los términos establecidos en estos Términos de uso, si cualquiera de las disposiciones establecidas en las Secciones 16, 17, 21 o 22 se consideran inaplicables, nulas o inaplicables según la ley de Nueva Jersey, entonces dicha disposición no se aplicará a usted, pero el resto de estos Términos de uso seguirán siendo vinculantes para usted y la Compañía. Además, para los residentes de Nueva Jersey, la limitación de responsabilidad no es aplicable cuando los honorarios de abogados, las costas judiciales u otros daños están exigidos por ley. Independientemente de cualquier disposición en estos Términos de uso, nada en estos Términos de uso tiene como objetivo, ni se considerará o interpretará, limitar los derechos disponibles para usted en virtud de la Ley de Notificación, Garantía y Contrato de Veracidad en el Consumidor.
- Aviso a los usuarios de california. Según la Sección 1789.3 del Código Civil de California, los usuarios ubicados en California tienen derecho al siguiente aviso de derechos del consumidor: Nos encontramos en 3120 Fairview Park Drive, Suite 300, Falls Church, VA 22042. Si tiene alguna pregunta o queja sobre el Servicio, comuníquese con nosotros por correo electrónico o mediante un número de teléfono gratuito utilizando la información proporcionada a través del enlace “Contáctenos” en el Sitio. Los residentes de California también pueden comunicarse con la Unidad de Asistencia para Quejas de la División de Servicios al Consumidor del Departamento de Asuntos del Consumidor de California por correo a 1625 North Market Blvd., Suite N 112, Sacramento, CA 95834, o por teléfono al (916) 445-1254. o (800) 952-5210.
- Transacciones no autorizadas. En caso de que utilice una tarjeta de crédito para pagar cualquier producto o servicio ofrecido a través del Sitio, usted declara ante la Compañía que está autorizado a usar esa tarjeta de crédito.
- Indemnización. Usted acepta defender, indemnizar y eximir de responsabilidad a la Compañía de todos y cada uno de los reclamos, daños y costos, incluidos los honorarios de abogados, que surjan de o estén relacionados con su uso del Servicio. No se le exigirá que indemnice y exima a la Compañía de cualquier reclamación, responsabilidad, daño, pérdida o gasto que resulte de la propia conducta negligente de la Compañía.
- Acuerdo de resolución de disputas y arbitraje.
- Arbitraje. Las partes, es decir, usted y la Compañía, harán todo lo posible para resolver cualquier disputa, reclamo, pregunta o desacuerdo directamente mediante consultas y negociaciones de buena fe, lo que será una condición previa para que cualquiera de las partes inicie una demanda o arbitraje. Todos los reclamos que surjan de o estén relacionados con estos Términos de uso (incluida su formación, desempeño e incumplimiento) y el Servicio se resolverán finalmente mediante arbitraje vinculante, excluyendo cualquier regla o procedimiento que rija o permita acciones colectivas. El árbitro, y no ningún tribunal o agencia federal, estatal o local, tendrá autoridad exclusiva para resolver todas las disputas que surjan de o estén relacionadas con la interpretación, aplicabilidad, ejecutabilidad o formación de estos Términos de uso, incluidos, entre otros a cualquier reclamo de que todo o parte de estos Términos de uso es nulo o anulable. El árbitro estará facultado para otorgar cualquier reparación que esté disponible en un tribunal conforme a la ley o la equidad. El laudo del árbitro será vinculante para las partes y podrá presentarse como sentencia en cualquier tribunal de jurisdicción competente. En la medida en que la tarifa de presentación del arbitraje exceda el costo de presentar una demanda, pagaremos el costo adicional. La interpretación y aplicación de estos Términos de Uso estarán sujetas a la Ley Federal de Arbitraje. Las partes entienden que, en ausencia de esta disposición obligatoria, tendrían derecho a demandar ante los tribunales y tener un juicio con jurado. Además, entienden que, en algunos casos, los costos del arbitraje podrían exceder los costos del litigio y el derecho a la presentación de pruebas puede ser más limitado en el arbitraje que en los tribunales.
- Renuncia a demanda colectiva. Las partes, es decir, usted y la Compañía, acuerdan además que cualquier arbitraje se llevará a cabo únicamente a título individual y no como una demanda colectiva u otra acción representativa, y las partes renuncian expresamente a su derecho a presentar una demanda colectiva o buscar reparación en una base de clase. Si cualquier tribunal o árbitro determina que la renuncia a la demanda colectiva establecida en este párrafo es nula o inaplicable por cualquier motivo o que un arbitraje puede proceder sobre una base colectiva, entonces la disposición de arbitraje establecida anteriormente se considerará nula y sin efecto en su totalidad y se considerará que las partes no han acordado arbitrar las disputas.
- Excepción: Litigio de reclamos judiciales de reclamos menores. Independientemente de la decisión de las partes de resolver todas las disputas mediante arbitraje, cualquiera de las partes, usted o la Compañía, también pueden buscar reparación en un tribunal de reclamos menores para disputas o reclamos dentro del alcance de la jurisdicción de ese tribunal.
- Derecho de treinta días a optar por no participar. Usted tiene derecho a optar por no participar y no estar legalmente obligado por las disposiciones de arbitraje y renuncia a demandas colectivas establecidas en esta Sección enviando una notificación por escrito de su decisión de optar por no participar a la siguiente dirección: c/o ViaPath Technologies, 3120 Fairview Park Drive, Suite 300, Falls Church, VA 22042, a la atención de: Exclusión voluntaria del arbitraje. El aviso debe enviarse dentro de los treinta (30) días siguientes a la fecha en que aceptó los Términos de uso; de lo contrario, estará legalmente obligado a arbitrar las disputas de acuerdo con los términos establecidos anteriormente. Si opta por no participar en estas disposiciones de arbitraje, tampoco estaremos legalmente obligados por ellas. Además, si opta por no participar en estas disposiciones de arbitraje, podemos cancelar su uso del Servicio. Si cancelamos su uso del Servicio, le proporcionaremos un reembolso de cualquier tarifa que haya pagado y que no haya utilizado en relación con el Servicio.
- Enmiendas. Estos Términos de uso pueden ser modificados por la Compañía de vez en cuando. Publicaremos cualquier cambio sustancial de estos Términos de uso en el Sitio o Servicio con un aviso informando de los cambios. Puede cancelar su cuenta dentro de los treinta (30) días siguientes a la fecha de publicación de los Términos de uso modificados comunicándose con nosotros utilizando la información de contacto que figura en la Sección 30 a continuación. Si elige cancelar su cuenta dentro de este período de treinta (30) días, no estará legalmente obligado por los términos de los Términos de uso revisados, pero permanecerá legalmente obligado por los términos de estos Términos de uso, y le proporcionaremos un reembolso de cualquier tarifa que haya pagado y que no haya sido utilizada en relación con el Servicio.
- Sin modificaciones orales. Los empleados de la Compañía no están autorizados a modificar estos Términos de uso, ya sea verbalmente o por escrito. Si algún empleado de la Compañía ofrece modificar estos Términos de uso, no actúa como agente de la Compañía ni habla en nuestro nombre. No puede confiar ni debe actuar basándose en ninguna declaración o comunicación de un empleado de la Compañía o de cualquier otra persona que pretenda actuar en nuestro nombre.
- Sin terceros beneficiarios. Estos Términos de uso son entre usted y la Compañía. No hay terceros beneficiarios. Todos los pagos asociados con transacciones que se clasifican como transmisión de dinero se mantienen en calidad de custodia por TouchPay Holdings, LLC d/b/a GTL Financial Services, una subsidiaria de ViaPath, como agente de sus clientes.
- Contratistas independientes. No se crea ninguna agencia, sociedad, empresa conjunta o empleo como resultado de estos Términos de uso, y usted no tiene ninguna autoridad de ningún tipo para vincular a la Compañía en ningún aspecto.
- No renuncia. El hecho de que cualquiera de las partes no ejerza en cualquier aspecto cualquier derecho previsto en el presente no se considerará una renuncia a ningún derecho adicional en virtud del presente.
- Fuerza mayor. La Compañía no será responsable de ningún incumplimiento de sus obligaciones en virtud del presente cuando el incumplimiento resulte de cualquier causa más allá del control razonable de la Compañía, incluido, entre otros, cualquier falla o degradación mecánica, electrónica o de comunicaciones.
- Divisibilidad. Si se determina que alguna disposición de estos Términos de uso no es aplicable o válida (aparte de la renuncia a demanda colectiva en la Sección 22), esa disposición se limitará o eliminará en la medida mínima necesaria para que estos Términos de uso permanezcan en pleno vigor y efecto y sean ejecutables.
- Contáctenos. Si tiene alguna pregunta sobre estos Términos de uso, puede comunicarse con nosotros por correo electrónico a termsofuse@viapath.com o por correo postal a c/o ViaPath Technologies, 3120 Fairview Park Drive, Suite 300, Falls Church, VA 22042, a la atención de: Departamento legal. Si tiene alguna pregunta sobre el Servicio o su cuenta, o si desea cancelar su cuenta, comuníquese con nuestro equipo de Servicio al Cliente utilizando la información proporcionada a través del enlace “Contáctenos” en el Sitio.
- Cesión. Usted no puede asignar, transferir ni sublicenciar estos Términos de uso, excepto con nuestro previo consentimiento expreso por escrito. Podemos transferir, asignar o delegar estos Términos de uso y nuestros derechos y obligaciones relacionados sin obtener su consentimiento.
Si ViaPath determina que usted puede haber infringido estos Términos de uso, puede informar el asunto a las autoridades policiales y a los administradores de instalaciones correccionales, o rechazar o restringir su acceso a todos o parte de los Servicios.
La ley aplicable puede no permitir la limitación de responsabilidad, las garantías implí citas o la exclusión o limitación de ciertos daños establecidas anteriormente, por lo que esta limitación de responsabilidad puede no aplicarse en su caso. si se consulta que cualquier parte de esta limitación de responsabilidad no es válida o exigible por cualquier motivo, entonces la responsabilidad total de viapath bajo tales circunstancias por responsabilidades que de otra manera habrí an sido limitada no excederá los cien dólares ($100).
Lea atentamente las siguientes cláusulas: pueden afectar significativamente sus derechos legales, incluido su derecho a presentar una demanda ante el tribunal